Hội sinh viên
Điều lệ của Hội
Điều Lệ Hoạt Động Của
Hội Sinh Viên Việt Nam Tại Dresden
Hội Sinh Viên Việt Nam Tại Dresden
Điều 1: Tên gọi
Hội lấy tên là "Hội Sinh viên Việt Nam tại Dresden"
Viết tắt là: SVVN-Dresden
Địa chỉ liên lạc:
Ta Duy Khanh
Marschnerstr. 31 - Zi. 438
01307 Dresden
Telefon: 0351 5637579
Website: http://www.tu-dresden.de/vietnam
Email: bch@svvn-dresden.org
Điều 2: Mục đích và nhiệm vụ
Mục đích của Hội là
• góp phần tăng cường tình thân ái, đoàn kết, giúp đỡ lẫn nhau của sinh viên Việt Nam tại Dresden;
• cùng nhau trau dồi, giữ gìn và phát huy truyền thống văn hóa dân tộc, thuần phong mỹ tục Việt Nam, đồng thời tăng cường sự hiểu biết lẫn nhau và tình đoàn kết hữu nghị với bạn bè thế giới;
• góp phần truyền bá kiến thức, làm tăng thêm sự hiểu biết của hội viên trong mọi lĩnh vực.
Để đạt được những mục đích này Hội sẽ
• tổ chức những buổi giao lưu thân mật giữa các sinh viên Việt Nam tại Dresden;
• tham gia và tổ chức các buổi giao lưu với sinh viên Việt Nam ở các trường đại học khác;
• tham gia các hoạt động văn hóa, thể thao mà trường TU Dresden tổ chức.
Thông tin, chủ chương, hoạt động của hội được thông báo cụ thể trên trang web của hội.
Hội hoạt động độc lập và vì lợi ích cộng đồng, không mang màu sắc đảng phái chính trị, tôn giáo, không theo đuổi mục đích kinh tế. Hội hoạt động tuân theo luật pháp của nước sở tại - CHLB Đức và tôn trọng luật pháp nhà nước Việt Nam.
Điều 3: Hội Viên
Những đối tượng sau đây, nếu tán thành Mục đích và Điều lệ hội đều có thể được kết nạp làm Hội Viên chính thức của Hội:
• Sinh viên, cựu sinh viên Việt Nam đã và đang nghiên cứu, học tập tại Đức.
• Sinh viên các nước khác có quan tâm, gắn bó với Hội.
Những cá nhân có những đóng góp tích cực cho việc hoạt động và phát triển của Hội sẽ được kết nạp làm Hội Viên danh dự của Hội.
Hội Viên có trách nhiệm và nghĩa vụ:
• Chấp hành Điều lệ hội.
• Tham gia tích cực vào những sinh hoạt của Hội.
• Bảo vệ danh dự và quyền lợi của Hội.
• Đóng lệ phí Hội 10 Euro một năm.
Hội Viên có quyền:
• Tham gia các hiệp hội khác.
• Được bình đẳng tham gia mọi sinh hoạt của Hội.
• Được bình đẳng bầu cử và ứng cử vào Ban Điều Hành Hội.
• Được Hội tạo điều kiện giúp đỡ khi gặp khó khăn trong đời sống xã hội và trong học tập.
• Được ra khỏi Hội bất kỳ khi nào có nguyện vọng.
Những Hội Viên có hành động và biểu hiện không tuân thủ Điều lệ của Hội, đi ngược lại mục đích của Hội sẽ bị ban điều hành nhắc nhở và kỷ luật. Hình thức kỷ luật cao nhất là khai trừ ra khỏi Hội.
Trách nhiệm và Quyền của một Hội Viên sẽ kết thúc khi:
• Xin ra khỏi Hội, bị khai trừ hoặc chết.
Điều 4: Tổ chức và cơ cấu của Hội
Đại Hội Hội Viên
• Đại Hội Hội Viên được tổ chức họp thường lệ mỗi năm một lần vào khoảng tháng 4 hàng năm. Trong trường hợp đặc biệt ban điều hành có thể triệu tập họp Đại Hội bất thường.
• Đại Hội Hội Viên được Ban thư kí Hội ghi lại trong biên bản.
Đại Hội Hội Viên có nhiệm vụ:
• Bầu ban điều hành mới
• Quyết định phương hướng hoạt động của Hội trong năm tới
Đại Hội Hội Viên có quyền:
• Quyết định sửa đổi, bổ sung Điều lệ hội nếu được ít nhất 51% số Hội Viên trong Đại Hội bỏ phiếu tán thành và phải có ít nhất 1/3 tổng số Hội Viên tham gia Đai Hội.
• Quyết định giải tán Hội nếu được ít nhất 2/3 tổng số Hội Viên bỏ phiếu tán thành.
Ban Điều Hành:
• Ban điều hành (BĐH) do Đại Hội Hội Viên bầu ra, một năm một lần gồm 5 thành viên.
BĐH có trách nhiệm
• bầu ra Hội trưởng, 2 Hội phó, Thủ quỹ và Thư ký.
• thi hành những quyết định của Đại Hội Hội Viên và đảm nhiệm phần chủ yếu công tác của Hội.
• đặt ra chương trình hoạt động cho Hội trong năm tới.
Tất cả những đề nghị bổ sung, sửa đổi của hội viên sẽ được BĐH tiếp nhận theo nguyên tắc biểu quyết và công bố rộng rãi trên trang web của hội.
Hội trưởng là người có quyền hạn cao nhất trong Hội, đại diện cho Hội, điều hành các công việc chung trong Hội. Hội trưởng có trách nhiệm bảo đảm kỷ luật trong Hội, thúc đẩy và dẫn dắt công việc trong Hội một cách hợp lý. Hội trưởng có sự cố vấn của các thành viên trong BĐH.
Điều 5: Tài chính của Hội
Quỹ hội được xây dựng từ:
• đóng góp của các Hội Viên (lệ phí, do Đại Hội Hội Viên thống nhất)
• ủng hộ của các cá nhân và đoàn thể
Quỹ hội do Thủ quỹ quản lý.
• Quỹ hội chỉ được sử dụng cho những hoạt động phù hợp với điều lệ của Hội.
Điều 6: Thời gian hoạt động, sửa đổi điều lệ và giải tán Hội
Thời gian hoạt động của Hội là vô thời hạn.
Việc sửa đổi điều lệ Hội do Đại Hội Hội Viên quyết định với ít nhất 51% số Hội Viên có mặt tại đại hội bỏ phiếu tán thành và phải có ít nhất 1/3 tổng số Hội Viên tham gia Đại Hội.
Hội sẽ được giải tán nếu Đại Hội Hội Viên có trên 2/3 tổng số Hội Viên bỏ phiếu tán thành.
Tài sản của Hội khi giải tán sẽ được chuyển cho các tổ chức phúc lợi khác.
Đã thông qua ngày 02.06.2003
Hội Sinh viên Việt nam tại Dresden